[an error occurred while processing the directive]

SAMARAFISHING.RU - Правила Рыболовства - О Правилах охраны жизни людей на водных объектах в Самарской области

О Правилах охраны жизни людей на водных объектах в Самарской области

23 октября 2007 года № 346



О Правилах охраны жизни людей

на водных объектах в Самарской области



Рассмотрев представленный комитетом по нефтехимии, топливно-энергетическому комплексу и охране окружающей среды и согласованный с Управлением Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Самарской области, Министерством природных ресурсов Российской Федерации и Министерством здравоохранения и социального развития Российской Федерации проект правил охраны жизни людей на водных объектах в Самарской области, Самарская Губернская Дума


ПОСТАНОВЛЯЕТ:


1. Утвердить Правила охраны жизни людей на водных объектах в Самарской области согласно приложению.

2. Признать утратившими силу:

решение Самарской Губернской Думы от 26 мая 1998 года № 78 «О Правилах охраны жизни людей на воде в Самарской области»;

постановление Самарской Губернской Думы от 28 мая 2002 года № 122 «О внесении изменений в Правила охраны жизни людей на воде в Самарской области»;

постановление Самарской Губернской Думы от 26 апреля 2005 года № 1638 «О внесении изменений в Правила охраны жизни людей на воде в Самарской области»;

постановление Самарской Губернской Думы от 24 октября 2006 года № 2561 «О внесении изменений в Правила охраны жизни людей на воде в Самарской области».







3. Опубликовать настоящее постановление в средствах массовой информации.

4. Настоящее постановление вступает в силу по истечении десяти дней со дня его официального опубликования.






Первый заместитель

председателя Думы Г.Д.Светкина





Приложение

к постановлению

Самарской Губернской Думы

от 23 октября 2007 года № 346




Правила

охраны жизни людей на водных объектах

в Самарской области



1. Общие положения


1.1. Настоящие Правила в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации от 3 июня 2006 года № 74-ФЗ, постановлением Правительства Российской Федерации от 14 декабря 2006 года № 769 «О порядке утверждения правил охраны жизни людей на водных объектах» устанавливают требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей при использовании водных объектов общего пользования для отдыха, туризма и спорта (далее - для рекреационных целей), а также при эксплуатации паромных, ледовых переправ и наплавных мостов на водных объектах общего пользования в Самарской области, использовании водных объектов общего пользования в зимний период.

1.2. В настоящих Правилах используются следующие основные понятия:

пляж - участок береговой линии в установленных границах вдоль водного объекта общего пользования, предназначенный для рекреационных целей;

владелец пляжа - юридическое лицо, эксплуатирующее пляж;

владелец переправы - юридическое лицо, эксплуатирующее паромную переправу или наплавной мост;

владелец ледовой переправы - юридическое лицо, эксплуатирующее ледовую переправу.

1.3. Водные объекты общего пользования используются для рекреационных целей в местах, устанавливаемых органами местного самоуправления муниципальных районов и городских округов по согласованию с Государственной инспекцией по маломерным судам по Самарской области и Управлением Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Самарской области.

1.4. Органы местного самоуправления муниципальных районов и городских округов ежегодно утверждают годовые планы обеспечения безопасности людей на водных объектах общего пользования на основании предложений, вносимых Государственной инспекцией по маломерным судам по Самарской области по согласованию с заинтересованными государственными органами и органами местного самоуправления поселений.

1.5. При заключении договоров водопользования для рекреационных целей требования по обеспечению безопасности людей должны быть согласованы с Государственной инспекцией по маломерным судам по Самарской области.

1.6. Руководители организаций при проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водных объектах общего пользования назначают лиц, ответственных за безопасность людей на таких водных объектах, соблюдение общественного порядка и охрану окружающей среды.

1.7. Водопользователи несут ответственность за безопасность людей на предоставленных для рекреационных целей водных объектах общего пользования или их участках.

1.8. Контроль за санитарным состоянием пляжей, мест массового отдыха на водных объектах общего пользования и их пригодностью для купания осуществляется Управлением Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Самарской области.

1.9. Контроль за соблюдением требований настоящих Правил осуществляется Государственной инспекцией по маломерным судам по Самарской области и иными органами в соответствии с их компетенцией.

2. Охрана жизни людей в местах,

предназначенных для рекреационных целей


2.1. До начала купального сезона владельцу пляжа необходимо получить санитарно-эпидемиологическое заключение о соответствии санитарным правилам водного объекта общего пользования, используемого для рекреационных целей, и территории пляжа.

2.2. Открытие и эксплуатация пляжа без разрешения на его эксплуатацию, выданного уполномоченным должностным лицом Государственной инспекции по маломерным судам по Самарской области, запрещается.

2.3. На период купального сезона владелец пляжа организует развертывание на пляже спасательных постов с необходимыми плавательными средствами, оборудованием, снаряжением и обеспечивает дежурство спасателей для предупреждения несчастных случаев с людьми и оказания помощи терпящим бедствие на водных объектах общего пользования.

Спасатели этих постов должны иметь допуск к спасательным работам на пляжах, выдаваемый органами Государственной инспекции по маломерным судам по Самарской области по результатам проверки выполнения нормативов и приемов оказания помощи людям, терпящим бедствие на водных объектах общего пользования во время купания.

Расписание работы спасательного поста (дежурства спасателей) устанавливается владельцем пляжа по согласованию с органами местного самоуправления муниципальных районов и городских округов.

Контроль за работой спасательных постов возлагается на владельца пляжа, органы местного самоуправления муниципальных районов и городских округов, Государственную инспекцию по маломерным судам по Самарской области.

2.4. Пляжи располагаются за пределами границ пояса строгого режима зоны санитарной охраны источника водоснабжения и водопроводов питьевого назначения на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест спуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых, гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, пирсов, дебаркадеров, нефтеналивных приспособлений.

В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья, купание животных, а также движение, стоянка, мойка и заправка транспортных средств (кроме движения и стоянки специальных транспортных средств).

2.5. Береговая территория пляжа должна иметь ограждение и стоки для дождевых вод, а дно его акватории - постепенный скат без уступов до глубины 2 метров при ширине полосы от берега не менее 15 метров и очищено от водных растений, коряг, стекла, камней и других предметов. Владелец пляжа обязан организовать уборку территории пляжа.

2.6. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 метра в секунду.

2.7. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 20 - 30 метров один от другого и до 25 метров от места с глубиной 1,3 метра. Границы заплыва не должны выходить в зоны судового хода.

2.8. На пляжах отводятся участки акватории для купания детей и для не умеющих плавать с глубинами не более 1,2 метра. Эти участки обозначаются линией поплавков или ограждаются штакетным забором.

2.9. Оборудование на пляжах места для прыжков в воду должно находиться в естественных участках акватории с приглубленными берегами. При отсутствии таких участков устанавливаются деревянные мостки или плоты до мест с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии. Могут также устанавливаться вышки для прыжков в воду в местах с глубинами, обеспечивающими безопасность при выполнении прыжков.

2.10. Мостки, трапы, плоты и вышки должны иметь сплошной настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.

2.11. Пляжи оборудуются стендами с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев с людьми на водных объектах общего пользования, данными о температуре воды и воздуха.

2.12. На береговой части пляжа не далее 5 метров от воды выставляются через каждые 50 метров стойки (щиты) с навешанными на них спасательными кругами и «концами Александрова». На кругах должно быть нанесено название пляжа и надпись «Бросай утопающему».

На пляже устанавливаются мачты голубого цвета высотой 8-10 метров для подъема сигналов: желтый флаг 70x100 сантиметров (или 50x70 сантиметров), обозначающий «Купание разрешено», черный шар диаметром 1 метр, обозначающий «Купание запрещено».

2.13. На пляжах в период купального сезона организуется дежурство медицинского персонала и санитарных машин для оказания медицинской помощи пострадавшим на водных объектах общего пользования.

2.14. Пляжи должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и помещения для оказания пострадавшим первой медицинской помощи.

2.15. На пляжах и в других местах, предназначенных для рекреационных целей, запрещается:

1) купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;

2) заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;

3) подплывать к маломерным судам и другим плавательным средствам;

4) прыгать с не приспособленных для этих целей сооружений в воду;

5) заходить на маломерных судах в зону купания пляжей;

6) загрязнять и засорять поверхностные воды и берега водных объектов общего пользования, территорию пляжа, а также кабины для переодевания, душевые установки, питьевые фонтанчики, туалеты;

7) купаться в состоянии алкогольного опьянения;

8) купаться в обнаженном виде;

9) допускать действия в воде, связанные с захватом купающихся;

10) подавать крики ложной тревоги.

2.16. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасность обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.

2.17. Пляжи лагерей для отдыха детей и иных детских оздоровительных учреждений, кроме соответствия общим требованиям к пляжам, должны быть ограждены штакетным забором со стороны суши. На этих пляжах спасательные круги и «концы Александрова» навешиваются на стойках (щитах), установленных на расстоянии 3 метров от уреза воды через каждые 25 метров, оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра.


3. Охрана жизни людей при пользовании

паромными переправами и наплавными мостами


3.1. Паромная переправа должна иметь предусмотренное законодательством разрешение на ее создание и эксплуатацию, утвержденные правила пользования (эксплуатации) ею, находиться в исправном рабочем состоянии, обеспечивать безопасность людей и предотвращение загрязнения окружающей среды.

3.2. Режим работы паромной переправы и наплавного моста (далее - переправы) определяется владельцем переправы по согласованию с органами местного самоуправления муниципальных районов и городских округов, а также органами, обеспечивающими безопасность судоходства.

3.3. На видных местах переправы устанавливаются стенды (щиты) с материалами по профилактике несчастных случаев с людьми и с извлечениями из правил пользования (эксплуатации) переправой, включая порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки автотранспорта и грузов.

3.4. На внутренних судоходных путях переправа должна обеспечивать беспрепятственный и безопасный пропуск судов, обозначаться навигационными знаками и огнями в соответствии с установленными требованиями. В темное время суток переправа должна быть освещена, иметь средства для светофорной и звуковой сигнализации.

3.5. Переправа должна иметь спасательные и противопожарные средства в соответствии с установленными нормами, а наплавной мост - спасательные круги из расчета один круг на 5 метров моста с каждой его стороны.


4. Охрана жизни людей при пользовании ледовыми переправами

и использовании водных объектов общего пользования

в зимний период


4.1. Должностные лица Государственной инспекции по маломерным судам по Самарской области производят техническое освидетельствование ледовых переправ в части, касающейся обеспечения безопасности людей, и выдают владельцам ледовых переправ разрешения на их оборудование и эксплуатацию.

4.2. Режим работы ледовой переправы определяется его владельцем по согласованию с органами местного самоуправления муниципальных районов и городских округов, органами Государственной инспекции безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел Российской Федерации и Государственной инспекцией по маломерным судам по Самарской области.

4.3. Порядок движения транспорта и нормы перевозки грузов и пассажиров устанавливаются владельцем ледовой переправы с учетом ледового прогноза и максимальной безопасной нагрузки на лед.

4.4. Места, отведенные для ледовой переправы, должны удовлетворять следующим условиям:

1) дороги и спуски, ведущие к ледовой переправе, должны быть благоустроены;

2) в районе ледовой переправы должны отсутствовать (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых вод и выход грунтовых вод, а также промоины и площадки для выколки льда;

3) трасса автогужевой ледовой переправы должна иметь одностороннее движение. Для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстояние не менее 40-50 метров.

4.5. Граница ледовой переправы обозначается через каждые 25-30 метров ограничительными маркировочными вехами, а в опасных для движения местах выставляются предупредительные знаки.

4.6. На обоих берегах водных объектов общего пользования у спуска на автогужевую ледовую переправу оборудуются площадки для стоянки транспортных средств с забетонированной вокруг этих площадок канавой с уклоном в сторону съемной сточной цистерны, устанавливаются отдельные ящики для сбора мусора, выставляются щиты с надписью «Подать утопающему» и с навешанными на них спасательными кругами, страховочным канатом длиной 10-12 метров. Рядом со щитами должны быть спасательные доски, багор, шест, лестница, бревно длиной 5-6 метров и диаметром 10-12 см, используемые для оказания помощи людям при проломе льда.

В период интенсивного движения автотранспорта на ледовой переправе должны быть развернуты передвижные пункты обогрева людей и дежурить тягачи с такелажем для возможной эвакуации с рабочей полосы неисправных транспортных средств.

4.7. Для обеспечения безопасности людей на ледовой переправе выставляется спасательный пост, укомплектованный спасателями, владеющими приемами оказания помощи терпящим бедствие на льду.

4.8. У подъезда к ледовой переправе устанавливается специальный щит, на котором помещается информация о том, какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе, какой интервал движения и какую скорость необходимо соблюдать, другие требования, обеспечивающие безопасность на ледовой переправе.

4.9. Ежедневно утром и вечером, а в оттепель и днем производится замер толщины льда и определяется его структура. Замер льда производится по всей трассе, прежде всего в местах, где больше скорость течения и глубина водного объекта общего пользования. Во избежание уменьшения грузоподъемности льда регулярно производится расчистка проезжей части ледовой переправы от снега.

4.10. На ледовых переправах запрещается:

1) пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;

2) переезжать в неогражденных и неохраняемых местах.

4.11. Во время движения по льду следует обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водный объект общего пользования ручьи и вливаются теплые сточные воды, ведется заготовка льда.

Безопасным для перехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее 7 сантиметров.

4.12. При переходе по льду группами необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5-6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь впереди идущему.

Перевозка грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.

4.13. Пользоваться на водных объектах общего пользования площадками для катания на коньках разрешается после проверки прочности льда, толщина которого должна быть не менее 12 сантиметров, а при массовом катании - не менее 25 сантиметров.

4.14. При переходе водного объекта общего пользования по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Рюкзак или ранец необходимо взять на одно плечо.

Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 метров.

Во время движения лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его состоянием.

4.15. Во время рыбной ловли каждому рыболову рекомендуется иметь спасательное средство в виде шнура длиной 12-15 метров, на одном конце которого должен быть закреплен груз весом 400-500 граммов, а на другом изготовлена петля.

4.16. В местах с большим количеством рыболовов на значительной площади льда в периоды интенсивного подледного лова рыбы должны выставляться спасательные посты, укомплектованные подготовленными спасателями, оснащенные спасательными средствами, электромегафонами, средствами связи и обладающие информацией о гидрометеорологической обстановке в этом районе.

При угрозе отрыва льда от берега спасатели немедленно информируют об этом рыболовов и принимают меры по перемещению их со льда.


5. Знаки безопасности на водных объектах общего пользования


5.1. Знаки безопасности на водных объектах общего пользования (графическое описание приведено в приложении к настоящим Правилам) устанавливаются владельцами пляжей, переправ, баз (сооружений) для стоянок судов и другими водопользователями в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на водных объектах общего пользования.

5.2. Знаки безопасности на водных объектах общего пользования имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50х60 сантиметров и изготавливаются из прочного материала. Указанные знаки устанавливаются на видных местах и укрепляются на столбах высотой не менее 2,5 метра.






Приложение

к Правилам охраны жизни людей

на водных объектах в Самарской области


Графическое описание знаков безопасности

на водных объектах общего пользования


Надпись на знаке

Описание знака

1.

Место купания

(с указанием границ

в метрах)

В зеленой рамке.

Надпись сверху.

Ниже изображен плывущий человек.

Знак укрепляется на столбе белого цвета.

2.

Место купания детей (с указанием границ

в метрах)

В зеленой рамке.

Надпись сверху.

Ниже изображены двое детей, стоящих в воде.

Знак укрепляется на столбе белого цвета.

3.

Место купания животных
(с указанием границ

в метрах)

В зеленой рамке.

Надпись сверху.

Ниже изображена плывущая собака.

Знак укрепляется на столбе белого цвета.

4.

Купаться запрещено (с указанием границ

в метрах)

В красной рамке, перечеркнутой красной чертой по диагонали с верхнего левого угла.

Надпись сверху.

Ниже изображен плывущий человек.

Знак укреплен за столбе красного цвета.

5.

Переход (переезд)

по льду разрешен

Весь покрашен в зеленый цвет.

Надпись посредине.

Знак укрепляется на столбе белого цвета.

6.

Переход (переезд)

по льду запрещен

Весь покрашен в красный цвет.

Надпись посредине.

Знак укрепляется на столбе красного цвета.

7.

Не создавать волнение

Внутри красной окружности на белом фоне 2 волны черного цвета, перечеркнутые красной линией.

8.

Движение маломерных
судов запрещено

Внутри красной окружности на белом фоне лодка с подвесным мотором черного цвета, перечеркнутая красной линией.

9.

Якоря не бросать!

Внутри красной окружности на белом фоне якорь черного цвета, перечеркнутый красной линией.




[an error occurred while processing the directive]